1. |
Kotylysya
01:14
|
|||
2. |
Dragana I Slavei
03:22
|
|||
Dragana sits in a garden,
In a garden, under a wild rosebush,
Embroidering and singing a song.
Above her a nightingale says:
‘C’mon, sing, let’s compete!
If you outsing me,
You can cut off my wings.
If I outsing you,
I will cut off your hair.’
Dragana outsang the nightingale.
The nightingale pleaded with her:
‘Cut my legs,
But do not cut my wings,
I have chicks ready to hatch!’
‘Dearest nightingale, dearest bird,
I don’t want to cut anything,
For me it is enough to boast
That I outsang a nightingale!’
|
||||
3. |
Ederlezi
04:21
|
|||
All my friends
are dancing the horo
Dancing the horo,
Celebrating the day.
A Romani day,
Our day
Our day,
Ederlezi
All the Roma, dad,
slaughter lambs
But me, poor,
I am sitting apart
All the Roma, dad, dad
All the Roma, oh mama
All the Roma, dad, dad,
Ederlezi
All the Roma, mama
They give, Dad,
a lamb for us
All the Roma, dad,
slaughter lambs
|
||||
4. |
Satrpialo
02:02
|
|||
Your love burns me so much, like sparks of a fire,
My heart is hanging on a fishing-hook.
Unfortunate me, what has love made of me?
I'll be tortured 'til the day of my death,
But it is a pleasurable torment.
|
||||
5. |
Vecherai, Rado
02:14
|
|||
Have supper ready, Rada,
Have Supper ready, Rada, dear,
Go back outside...
I want to ask you,
I want to ask you, dear,
If you have heard...
They’re scolding me
They’re scolding me, Rada,
The whole village
I’ve been going,
I’ve been going, dear,
and I’ve been knocking
I’ve been knocking,
I’ve been knocking,
I’ve been knocking, dear,
On other’s gates.
On other's gates,
On other's gates, Rada,
And on yours.
|
||||
6. |
Kaval Sviri
02:09
|
|||
7. |
Vdova
03:01
|
|||
A widow went, like a widow, through a valley
With her young son, oh with her child
The widow sat, like a widow rests
With her young son, and they began to talk
'O, son of mine, ah my young son,
Where is your father? Oh, where is my dear one?'
|
||||
8. |
Oi Mori Kavale
03:17
|
|||
Oh, kaval, sweet kaval!
Oh, do I hear someone's voice?
Coo to me, dove, coo to me!
Speak to me, talk to me, sweet dove,
Of the upper village, the lower village,
And the tavern by the church,
Oh, sweet kaval!
Oh, what do I hear: are they stealing horses?
Or do I hear them capturing girls?
Is it girls that are being captured?
No, it is not the sound of horse thieving,
Nela is being captured!
Coo to me, tell me sweet dove,
Nela is being captured (to be a bride)!
Oh, sweet kaval, sweet kaval....
|
||||
9. |
Patara Saqvarelo
02:46
|
Streaming and Download help
If you like Trendafilka, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp